Nổi tiếng ở Nhật Bản nhưng vô danh trên chính quê nhà




 

Đấy là trường hợp của nhà văn chuyên viết truyện kinh dị Laffcadio Hearn.

Ông sinh ra tại đảo Hi-lạp năm 1850.  Bố ông là bác sĩ phẫu thuật người gốc Ireland và mẹ ông là người Hi-lạp. Cha mẹ ông li hôn khi ông 6 tuổi và từ đó ông được họ hàng nuôi dạy ở Dublin, Ireland. Năm 19 tuổi ông chuyển đến New York Leans và làm việc với tư cách là  phóng viên cho một tờ báo địa phương. Ông  sống ở Mĩ trong mười năm và trong thời gian đó ông đã gặp một viên chức cấp cao của chính phủ Nhật, người đã mời ông đến Nhật.

 

Ông đến Yokohama bằng đường biển vào năm 1890. Cùng năm đó, ông chuyển tới Matsue, nơi ông dạy tiếng Anh tại một trường học của tỉnh Shimane. Sau đó ông kết hôn với con gái của một võ sĩ có tên Koizumi Setsu và trở thành công dân Nhật Bản. Ông  đổi tên thành Koizumi Yamuko. Đấy  cũng là khi ông  yêu say đắm vẻ đẹp truyền thống của Nhật Bản và bắt đầu viết về nền văn hóa này đặc biệt là những câu chuyện kinh dị phong cách Nhật và trở nên nổi tiếng.

 

Sau khi đi du lịch khắp nước Nhật, ông chuyển đến sống ở Tokyo với gia đình và ở đó cho tới khi qua đời vào năm 1905 thọ 54 tuổi.

 

Các tác phẩm làm nên tên tuổi của Hearn là “Japan-An attempt at interpretation”, “Exotics and Retrospective”, “ In ghostly Japan” “ Shadowing”, “A Japanese Miscellary”, “Kaidan”…

 

Ở Nhật người ta đã làm rất nhiều các chương trình truyền hình về cuộc đời ông. Nhiều cuốn sách của ông đã được chuyển thể thành phim. Ở Tokyo còn có một công viên kỉ niệm mang tên ông: Công viên Koizumi Yamuko. Rất nhiều người Nhật đọc và ca ngợi tác phẩm của ông. Tuy nhiên ở Ireland quê nhà,  tên tuổi ông hầu như không ai biết tới.

 

Nguyễn Quốc Vương dịch từ Hiragana times