Nếu bạn trở thành mục tiêu của kẻ nhìn lén



 

Năm 1997 bộ phim “ Fatal Attraction” của Hollywood với sự diễn xuất của Michael Douglas trong vai một kẻ thích nhìn lén đã làm cho khán giả vô cùng  thích thú.

Cho đến nay những kẻ  nhìn lén vẫn là một vấn đề xã hội nghiêm trọng ở Nhật Bản.

 

Một bản sao chiếc chìa khóa phòng tôi được làm trong bí mật

Mika Uchida đã và đang chịu đựng những cú điện thoại quấy rối. Hàng ngày, một gã nào đó cứ gọi vào số máy cầm tay của cô. Cô ngắt máy nhưng gã vẫn tiếp tục gọi cho cô. Gần đây, cô thay số điện thoại cầm tay nhưng chả bao lâu gã nọ lại mò ra số của cô.

 

Trên thực tế cô biết tên gã và địa chỉ của gã. Gã là bạn học cùng lớp hồi đại học và gã đã thích cô ngay từ cái nhìn đầu tiên. Kể từ đó gã cứ lẵng nhẵng bám theo cô. Bởi cô không hề có cảm tình với gã nên cô tảng lờ  nhưng gã vẫn cố tìm cách liên lạc với cô.

 

Sau khi tốt nghiệp đại học, hành vi của gã ngày càng leo thang. Gã ta trộm địa chỉ email của Mika và giả vờ là cô để gửi những lá thư  tới bạn bè  và cha mẹ cô. Một ngày kia khi cô đang nghỉ trên giường, hắn mở cửa và cố vào phòng cô. Cô thật sự bị sốc khi biết rằng hắn đã bí mật làm một chiếc chìa khóa hệt như chiếc chìa khóa cô đang dùng. Thật may mắn cửa phòng cô còn được khóa bằng một sợi dây nữa nên vô sự. Cô lập tức gọi cảnh sát và họ đến rất nhanh nhưng gã kia đã biến mất.

 

 Đột ngột thay đổi sau cuộc hòa giải.

 

Sau đó, gã tiếp tục dõi theo cô từng bước và những hàng hóa cô không hề yêu cầu đột nhiên được gửi tới chỗ cô làm việc. Cảnh sát cuối cùng đã bắt gã. Họ tìm thấy những tấm hình của cô ở phòng gã và khám phá ra  gã đã nói với cha mẹ và bạn bè rằng cô đã trở thành bạn gái. Một cuộc hòa giải đã được tiến hành  theo yêu cầu của cha mẹ gã và trên thực tế hành vi của gã chưa thực sự quá nghiêm trọng phạm vào luật hình sự. Chẳng bao lâu sau đó, những cuộc gọi của gã chấm dứt.

 

Tuy nhiên vào ngày mà cuộc hòa giải tiến hành xong, gã lại bắt đầu gọi lại và thái độ của cha mẹ gã cũng thay đổi. Cô đổi số điện thoại nhưng những cuộc gọi quấy rối  vẫn tiếp tục và những đồ vật cô không yêu cầu lại tiếp tục được gửi đến nơi cô làm việc.

 

Mika tìm đến đồn cảnh sát, nhưng họ dè dặt khi hành động với trường hợp này. Lần đầu nó rất rõ ràng khi người đàn ông phạm tội bởi gã  đã làm một chiếc chìa khóa giả nhưng lần này họ không có đủ bằng chứng để chống lại gã. “ Tóm lại cảnh sát không muốn hành động”, Mika than vãn. Có vẻ như cảnh sát không thể bắt đầu một cuộc điều tra, thậm chí cả khi nạn nhân đang ở vào tình thế nguy hiểm cho tới khi sự việc thực sự xảy ra. Khi ấy thì đã muộn. Năm năm trước ( năm 2000) vụ án “ Okegawa” đã diễn ra. Nạn nhân và cha mẹ cô gái yêu cầu cảnh sát bảo vệ họ nhưng họ không quan tâm đúng mức và thảm kịch  sau đó đã diễn ra. Kết quả là  sau đó đạo luật về chống quấy rối ra đời nhưng hiệu lực của nó hiện còn là một dấu hỏi.

 

 Với cảnh sát trường hợp này không có gì quan trọng

 

Theo thông tin của cảnh sát, cảnh sát sẽ gửi cảnh báo đến kẻ quấy rối và chỉ bằng hành động này 80% các trường hợp thu được kết quả. Trong trường hợp của Mika, những lời cảnh báo đã được gửi tới kẻ quấy rối nhưng gã vẫn tiếp tục gọi điện quấy rối tới chỗ cô làm việc cho dù cả khi cô thay số mới.

 

Nếu những hành vi của gã còn tiếp diễn, thì cảnh sát địa phương sẽ ban hành lệnh cấm.  Tuy nhiên  để làm được điều đó sẽ mất một thời gian dài tính  từ khi họ gọi gã  tới trình bày. Hành vi của gã sẽ được xem xét và nếu nó được xét xử như một tội ác gã có thể sẽ bị tù với mức án cao nhất là một năm và bị phạt 1 triệu yên.

 

Mika chỉ ra rằng những khó khăn của cô khi trình bày thuyết phục cảnh sát là nằm ở bộ phận phòng chống tội phạm của cảnh sát nơi đạo luật chống quấy rối được sử dụng. “ Mặc dù tôi đã phải chịu phiền toái rất nhiều nhưng cảnh sát  có vẻ không nghĩ rằng quấy rối là tội ác-những trường hợp như tôi được coi như chuyện tầm phào. Các phương tiện thông tin đại chúng cũng hiếm khi đăng tải thông tin về các vụ quấy rối. Tôi chưa bao giờ có lấy một ngày yên bình bởi tôi luôn lo sợ bị tấn công”

 

Nếu có điều gì  tồi tệ  xảy ra  với Mika, ai sẽ là người chịu trách nhiệm?

 

 Nguyễn Quốc Vương dịch từ  Hiragana Times số 217 tháng 11 năm 2004